Keine exakte Übersetzung gefunden für حتى نهاية السنة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حتى نهاية السنة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le projet durera jusqu'à la fin de l'année scolaire 2003-2004.
    وسوف يسري هذا المشروع حتى نهاية السنة الدراسية 2003-2004.
  • Les soumissions pour le Pulitzer régissent le calendrier.
    ترشيحات جوائز (بوليستر) الصحفيّة تستمر حتى نهاية السنة
  • Le montant des engagements en cours a augmenté de 5,7 % en fin d'exercice par rapport à l'année précédente.
    زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة.
  • Jusqu'à l'automne 2009, quand j'ai eu un rencard qui était différent.
    حتى حلت نهاية سنة 2009 ، عندما حضيّت بموعد مختلف
  • Les fluctuations du dollar des États-Unis ont constitué une contrainte supplémentaire en ce qui concerne les dépenses courantes ou prévues jusqu'à la fin de l'exercice.
    وشكَّلت تقلبات دولار الولايات المتحدة خلال تلك السنة عبئا إضافيا على النفقات الجارية والمتوقعة حتى نهاية السنة.
  • Les fluctuations du dollar des États-Unis en cours d'année ont exercé une pression supplémentaire sur les dépenses courantes et les prévisions de dépenses jusqu'à la fin de l'année.
    وقد سببت تقلبات سعر دولار الولايات المتحدة خلال السنة ضغوطاً إضافية على النفقات الجارية والمتوقعة حتى نهاية السنة.
  • De source officieuse, on estimait à environ 74 000 le nombre de personnes infectées, au Pakistan, à la fin de l'année 1999. Le nombre relativement faible d'infections signalées peut s'expliquer par divers facteurs.
    وترى المصادر غير الرسمية أنه كان هناك نحو 000 74 شخص مصاب بالفيروس في باكستان، حتى نهاية سنة 1999.
  • Affaire des Groupes spéciaux n° 14/2001.
    وبعد ذلك تقرر الاستمرار في التوقف عن تحصيل هذه الرسوم حتى نهاية السنة الدراسية 2006/2007 على الأقل.
  • En même temps, la valeur liquidative des avoirs de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies a considérablement augmenté, passant de 7 milliards de dollars, en 1987, à 29,4 milliards de dollars à la fin de 2004.
    وفي نفس الوقت، نمت قيمة أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة من 7.0 بلايين دولار إلى 29.4 بليون دولار حتى نهاية سنة 2004.
  • Dans des cas exceptionnels, elle peut être payée jusqu'à la fin, selon le cas, de l'année scolaire ou universitaire ou de l'année civile au cours de laquelle l'enfant atteint l'âge de 28 ans.
    ويمكن تمديد الحد الأقصى من العمر في حالات استثنائية حتى نهاية السنة الدراسية أو التقويمية المناسبة التي يبلغ فيها الولد سنه الثامنة والعشرين.